영미단편소설 A R~ly 번역본.hwp 파일정보
영미단편소설 A Rose for Emily 번역본.hwp
영미단편소설 A R~ Emily 번역본 자료설명
영미 단편소설 윌리엄 포크너의 A Rose for Emily 번역 자료입니다.
ARoseforEmily
ARoseforEmily
영미단편소설 A R~ Emily 번역본 자료의 목차
목차 없음.
본문내용 (영미단편소설 A R~ly 번역본.hwp)
When Miss Emily Grierson died, our whole town went to her funeral:
= 미스 그리어슨 에밀리양이 죽었을 때 우리 읍민 모두가 그녀의 장례식에 참석했다
= 미스 그리어슨 에밀리양이 죽었을 때 우리 읍민 모두가 그녀의 장례식에 참석했다
The men through a sort of respectful affection for a fallen monument,
= 남자들은 쓰러진 기념비에 대한 일종의 존경심에서,
the women mostly out of curiosity to see the inside of her house,
= 여자들은 대부분 그녀의 집 내부를 들여다보고 싶은 호기심에서 그랬던 것이다.
which no one save an old man-servant–a combined gardener and cook–had seen in at least ten years.
= 집 내부는 정원사 겸 요리사인 늙은 하인 한 사람을 제외하고는 적어도 10년 동안 아무도 들여다본 적이 없었다.
It wa
💾 다운받기 (클릭)
⭐ ⭐ ⭐